18 March 1861 • St. Louis, Mo. (Typed transcription by or for Albert Bigelow Paine and MS: CU-MARK and NPV, UCCL 00022)
Your last has just come to hand. It reminds me strongly of Tom Hood’s letters to his family, (which I have been reading lately).Ⓐemendation 2explanatory note But yours only remind me of his, for although there is a striking likeness, your humour is much finer than his, and far better expressed. Tom Hood’s wit, (in his letters) has a savor of labor about it which is very disagreeable. Your letter is good. That portion of it wherein the old sow figures is the very best thing I have seen lately. Its quiet style resembles Goldsmith’s “Citizen of the World” and “Don Quixotte,”—which are my beau ideals of fine writing.
You have paid the preacher! Well, that is good, also. What a man wants with religion in these breadless times, surpasses my comprehension.
Pamela and I have just returned from a visit to the most wonderfully beautifulⒶemendation painting which this city has ever seen—Church’s “Heart of the Andes”—which represents a lovely valley with its rich vegetation in all the bloom and glory of a tropical summer—dotted with birds and flowers of all colors and shades of color, and sunny slopes, and shady corners, and twilight groves, and cool cascades—all grandly set off with a majestic mountain in the background with its gleaming summit clothed in everlasting ice and snow! I have seen it several times, but it is always a new picture—totally new—you seem to see nothing the second time which you saw the first. We took the opera glass, and examined its beauties minutely, for the naked eye cannot discern the little wayside flowers, and soft shadows and patches of sunshine, and half-hidden bunches of grass and jets of water which form some of its most enchanting features. There is no slurring of perspective effect about it—the most distant—the minutest object in it has a marked and distinct personality—so that you may count the very leaves on the trees. When you first see the tame, ordinary-looking picture, your first impulse is to turn your back upon it, and say Humbug—but your third visit will find your brain gasping and straining with futile efforts to take all the wonder in—and appreciate it in its fulness—and understand how such a miracle could have been conceived and executed by human brain and human hands. You will never get tired of looking at the picture, but your reflections—your efforts to grasp an intelligible Something—you hardly know what—will grow so painful that you will have to go away from the thing, in order to obtain relief. You may find relief, but you cannot banish the picture—it remains with you still. It is in my mind now—and the smallest feature could not be removed without my detecting it. So much for the “Heart of the Andes.”3explanatory note
Ma was delighted with her trip, but she was disgusted with the girls for allowing me to embrace and kiss them—and she was horrified at the Schottische as performed by Miss Castle and myself. She was perfectly willingⒶemendation for me to dance until 12 o’clock at the imminent peril of my going to sleep on the after watch—but then she would top off with a very inconsistent sermon on dancing in general; ending with a terrific broadside aimed at that heresy of heresies, the Schottische.4explanatory note But then she is an old fogy, you know.
I took Ma and the girls in a carriage, round that portion of New Orleans where the finest gardens and residences are to be seen, and although it was a blazing hot, dusty day, they seemed hugely delighted. To use an expression which is commonly ignored in polite society, they were “hell-bent” on stealing some of the luscious-looking oranges from branches which overhung the fences, but I restrained them. They were not aware before that shrubbery could be made to take any queer shape which a skilful gardener might choose to twist it into, so they found not only beauty but novelty in their visit. We went out to Lake Pontchartrain in the cars.
Give my love to Mollie and Jeannie.
Ma will send you some money.
P.S. Ma has got a check for the money ($25) and asked me to enclose it.
P.P.S.—I owe Mollie one!
This composite text is based on a typed transcript that derives directly from the MS (Tr), and fragments of surviving manuscript (MS). Three other partial texts, Paine 1912, 124:224, MTB, 1:155–56, and MTL, 1:45–47, all derive from Tr.
L1, 116–18, partial publication.
See McKinney Family Papers and Paine Transcripts in Description of Provenanceclick to open link.