The present text is based upon three stone fragments Mark Twain inscribed for Mrs. Beecher in 1895, the only phase known to have been under his control. He had just begun his world lecture tour of 1895–1896, and was somewhere between Crookston, Minnesota, and Butte, Montana, when the poem appeared in the New York Tribune for 31 July 1895. Rev. Beecher or Mrs. Beecher was probably responsible for this publication, and no known subsequent printing suggests Mark Twain's return to the text. For accounts of composition see the New York Tribune, 31 July 1895, p. 6; MTB, p. 1001; and Parade, 18 November 1962, p. 17. The “manuscript” is an ovoid stone split lengthwise into three pieces, the center piece containing stanza III on one side and the title and date (Elmira, 2 July 1895) on the other. The fragments remained in the Beecher home near Quarry Farm for many years and were finally donated to Elmira College in September 1962. The present text supplies periods after “face” (79.5) and “message” (79.12). The pronoun “his” His (79.6) referring to God has been capitalized.
Earliest known printing: New York Tribune, 31 July 1895, p. 6; text derivative of the Tribune: Munsey's Magazine 14, no. 1 (October 1895): 117; text revised probably by Paine: MTB, p. 1002; text set from the stone fragments: Parade, 18 November 1962, p. 17.
[1895]
I
II
III
Mark Twain
. . . Some little talk awhile of ME and THEE
There was—and then no more of THEE and ME.
Mark Twain once called the Rubaiyat “the only poem I have ever carried about with me” (MTB, p. 1295), and A1911, pp. 55–56, lists three copies acquired from the Hartford period until 1907, each with marginal notations. But the influence on Mark Twain's poem was only verbal, and his opinions determined his admiration for Omar, not the reverse. Characteristically, he burlesqued the Rubaiyat four years later in “My Boyhood Dreams.”