Explanatory Notes        Apparatus Notes ()
This text has been superseded by a newly published text
MTPDocEd
To Mary Mason Fairbanks
13 February 1876 • Hartford, Conn. (MS, damage emended: CSmH, UCCL 01307)
(SUPERSEDED)
slcemendation                        farmington avenue, hartford.

Dear Mother: I’m always writing you in spirit—ain’t that enough? I write all my other letters by the hand (& brain) of an amanuensis—but yours I think out myself though I do not set them down on paper. I have wholly lost the habit of letter-writing, & you know I never did have it in a largely developed way. My correspondence grew upon me to such an extentemendation that it stopped all of myemendation labor, nearly, & so wasemendation destructive to our bread & butter. I have been emancipated, for a good while, but I am soon to lose my private secretary,2explanatory note now, & don’t know what I shall do, for there are few people whom Livy will allow in the house. I shall go to Europe, then

O, I could give you a world of gossip about our cubs, but I won’t, because you & Mollie must come & hear it from our lips & see the brats themselves. It will be worth the journey, I promise you. We hope you will step in here in April or May, before we make our June exodus. Please won’t you? Livy says we will do the same by you as soon as the children are old enough to release us from the bondage of our service to them. Come—you can’t ask anything fairer than that.3explanatory note

Your letter was lovely. It shows that you are at peace in your sould & & haven’t anything to do. Nobody can write like that who has any responsibilities.4explanatory note

I have written to Mollie. It was doleful to news to me that she had “come out.” She ain’t a little girl any more, now. I’m not writing to you, now—this is only a postscript. I shall write you a letter by & by.

Lovingly,
Sam.
Textual Commentary
Previous Publication:

MTMF , 197–98.

Provenance:

See Huntington Library in Description of Provenance.

More information on provenance may be found in Description of Provenanceclick to open link.

Explanatory Notes
1 

Clemens canceled his dateline after making his playful concluding claim that he was only adding a postscript to his letter of 9 February to Mollie Fairbanksclick to open link. The first Sunday after that date was 13 February.

2 

Unidentified.

3 

Mrs. Fairbanks and Mollie visited Hartford in March 1876, about three months before the Clemens family departed for its customary summer in Elmira, New York (24 Mar 76 to Fairbanksclick to open link, 22 June 76 to Jane Lampton Clemens and Pamela Moffettclick to open link).

4 

Fairbanks’s “lovely” letter was dated 2 February (CU-MARK):

My Dear Samuel

“A blue trip slip for a six cent fare”—you see I have caught the infection. The last Atlantic brought it into our family and since then it has spread throughout the house.

Mollie and I are trying to get away from it, but the little demon follows us. We go up and down the streets of Philadelphia in the cars, ringing the changes on that persistent doggerel which will not let go its hold upon our brains.

We are going to New-York on Friday for a week or two.

Are you coming there during that time? I have n’t whispered it aloud, but I have had the thought that perhaps (if I was assured that you were all well and at home without company) we would slip off to Hartford for a day or a night. I am not sure until I reach New-York that I can carry out this little plot, but I had rather have the day in your house than the two weeks in New-York. Write to me if I should find you & Livy at home in case I found the little expedition practicable. Address me in care of “Charles M. Fairbanks—Office of The World—Park Row N.Y.” I shall be at the Brevoort some of the time, but am to make several visits from there.

I write this morning from Cousin Hattie (Mason) Pancoast’s where I have been spending the night.

We are just setting off for Philadelphia and I only stop now to send love and kisses to the household and to write myself as always

Your loving Mother Fairbanks

P. S. I must add that Mollie is rejoicing to-day in her first long black silk. She is going out to dine. Can you realize that she has come to the years of actual young ladyhood? In my eyes she is a very dainty little pattern.

M.

Charles Mason Fairbanks was Mrs. Fairbanks’s nearly twenty-one-year-old son. Nothing is known of her cousin (Fairbanks 1897, 552, 755).

Emendations and Textual Notes
  slc  ●  ◇◇◇ cut away
  extent ●  e◇◇◇◇◇ cut away
  all of my ●  al◇ ◇◇ ◇y cut away
  was ●  [was] partly cut away