Explanatory Notes        Apparatus Notes ()

Source: Folger Shakespeare Library, Washington, D.C ([DFo])

Cue: "The more we"

Source format: "MS"

Letter type: "[standard letter]"

Notes:

Last modified:

Revision History: AB

Published on MTPO: 2007

Print Publication: v5

MTPDocEd
To Charles E. Flower
14 July 1873 • London, England (MS: DFo, UCCL 00952)
slc
My Dear Mr. Flower:

The more we think of our visit the pleasanter it seems & the more gratified we are that we were allowed the opportunity to make it. Noemendation episode in our two months’ sojourn in England has been so void of alloy & so altogether rounded & complete.1explanatory note We do sincerely hope that no evil effects may follow it for Mrs. Flower2explanatory note—we confess some uneasiness on that head.

It is a great thing to have seen three such beautiful homes & pleasant householdsemendation & be able to associate them always in our recollections with the tangible realities of Shakspeare’s abiding place. We desire to be remembered to all the Floral host & to thank each bud & blossom of the triple family for the enjoyment we have experienced.3explanatory note

I may add here, that having learned all about how all aleemendation is made, I now take a new & ferocious interest in consuming it.

Yours Sincerely
Sam. L. Clemens & wife.
Textual Commentary
14 July 1873 • To Charles E. FlowerLondon, EnglandUCCL 00952
Source text(s):

MS, Folger Shakespeare Library, Washington, D.C. (DFo).

Previous Publication:

L5 , 415–416.

Provenance:

purchased in 1924 by businessman and collector Henry Clay Folger (1857–1930) from Maggs Bros., London.

More information on provenance may be found in Description of Provenanceclick to open link.

Explanatory Notes
1 

Moncure Conway later recalled Olivia’s response to the hoax he had helped Clemens plan (25 June 73 to Conway, n. 2click to open link):

On arrival at the station we directed the driver to take us straight to the church. When we entered and Mrs. Clemens read on Shakespeare’s grave “Good frend for Jesus sake forbeare,” she started back exclaiming, “Heavens, where am I!” Mark received her reproaches with an affluence of guilt, but never did lady enjoy a visit more than that to Avonbank. Mrs. Charles Flower (née Martineau) took Mrs. Clemens to her heart and contrived that every social or other attraction of that region should surround her. (Conway 1904, 2:145)

Albert Bigelow Paine mistakenly implied that this incident took place in 1879 ( MTB , 2:647).

2 

The former Sarah Martineau, of London, whom Flower had married in 1852 (Boase, 5:314).

3 

Charles and Sarah Flower were childless. The other two Flowers of the triple “Floral host” were Charles’s father, Edward F. Flower (6 Oct 72 to Conway, n. 1click to open link), and his brother, Edgar Flower (1831?–1903), a junior partner in the family brewery business. Edgar and his wife, the daughter of T. M. Dennis, had five daughters and three sons (information from the Shakespeare Birthplace Trust; “Obituary,” London Times, 30 July 1903, 8).

Emendations and Textual Notes
  it. No ●  it.— || No
  households ●  house- | holds
  all ale ●  alle
Top