Explanatory Notes        Apparatus Notes ()

Source: CU-MARK ([CU-MARK])

Cue: "Livy darling, I will"

Source format: "MS"

Letter type: "[standard letter]"

Notes:

Last modified:

Revision History: AB

Published on MTPO: 2007

Print Publication: v5

MTPDocEd
To Olivia L. Clemens
29 December 1873 • London, England (MS: CU-MARK, UCCL 01018)
slc/mt                        farmington avenue, hartford.

Livy darling, I will only write a line, to accompany these enclosures. A moment ago I looked into the drawer & saw several letters, addressed to me, in a familiar handwritingemendation —yours; & they brought you before me. No, not that exactly, b◇ because emendationnothing but you, yourself will do—but they so reminded me of you, & made me so long to see you & take you in my arms. Never mind the “gushing;” with one like me, that is nothing; I am not demonstrative, except at intervals—but I always love you—always admire you—am always your champion. In Salisbury when a gentleman1explanatory note remarked upon my taking the trouble to telegraph a Merry Christmas to my wife, saying it was the sort of thing to do with a sweetheart, I closed him up very promptly, & sad said emendationI did not allow any man to refer to my wife jestingly, however respectful he might intend to be. He apologized profusely—otherwise things would have been pretty unpleasant there, presently. I love you, my darling, whether I keep saying it or not—I always love you—always.

Sam.

enclosure 1: 2explanatory note

Preserve this, Livy, S. L. C.

6, kent terrace, regent’s park. n. w.

Xmas day. 1873.


My dear Sir,

“After compliments”, as the Orientals say, by which in this case I mean no compliments at all, but the heartiest good wishes of the season, I am to say to you, on the part of the partner of my expenses, that we shall assemble some friends here on Wednesday, New Year’s Eve, at 9 o’clock, for frivolous conversation, to be atoned for by serious supper at 11, & so we hope to see in 1874 agreeably. It will much increase the chance of our doing so, if you will give us the pleasure of your company. Will you?

Shirley Brooks. 3explanatory note

S. L. Clemens Esq

enclosure 2:

Preserve this.

S. L. C.

My dear Clemens,

The best wishes of this good time be yours and all its plentiful hopes.

Since it seems unhappily so doubtful whether you will be able to come and see us, can you tell me where you would be to be found in London any day between the 13th & 2 16th of January. 4explanatory note We shall be up then, and I would bring to you the things you are so kind as to offer to take.

Some day perhaps we may write a play together. It would be great fun. 5explanatory note

Don’t address me Rev. I’m not reverend. If you do I will return the compliment.

Yours ever,
George MacDonald.

in ink: Mrs. Sam. L. Clemens | Hartford | Conn. | Forest street. | rule in upper left corner: America | rule on flap: slc/mt postmarked: london.w 3 de 30 73 and boston 14 jan 12 u.s. emendation notes and insufficiently stamped and 2 | flourish | Due 12

Textual Commentary
29 December 1873 • To Olivia L. ClemensLondon, EnglandUCCL 01018
Source text(s):

MS, Mark Twain Papers, The Bancroft Library, University of California, Berkeley (CU-MARK), is copy-text for the letter and envelope. MS, Shirley Brooks to SLC, 25 Dec 73, CU-MARK ( UCLC 31915) and MS, George MacDonald to SLC, 27 Dec 73, CU-MARK ( UCLC 31917), are copy-texts for the enclosures.

Previous Publication:

L5 , 536–38; LLMT 188–89, letter only.

Provenance:

see Samossoud Collection (letter) and Mark Twain Papers (enclosures) in Description of Provenance.

More information on provenance may be found in Description of Provenanceclick to open link.

Explanatory Notes
1 

Unidentified.

2 

The following two letters have been conjecturally identified as the enclosures mentioned in the first sentence of this letter.

3 

Clemens accepted this invitation, and spent New Year’s Eve at the Brookses’ with the Burnands, the Hardmans, the Jerrolds, the Yateses, and Tenniel, among others. Brooks recorded in his diary, “Somehow, ... I did not fancy we were so jolly as usual,” in spite of the fact that

Mark Twain proposed the host and hostess in a very funny little speech.... I believe that it was only my fancy that made me think our supper less effective than our other gatherings have been. To bed at 2.30, and all thanks where all should be paid for all the mercies of the year.

This entry constituted Brooks’s last: he died, after a brief illness, on 23 February 1874 (Layard, 576–77, 580–86).

4 

Clemens sailed from Liverpool on 13 January.

Emendations and Textual Notes
  handwriting ●  hand- | writing
  b◇ because ●  because
  sad said ●  sadid
  u.s.  ●  u.s. badly inked
Top