Explanatory Notes        Apparatus Notes ()

Source: Sotheby’s, New York, N.Y ([])

Cue: "Dear friend the"

Source format: "MS"

Letter type: "[standard letter]"

Notes:

Last modified:

Revision History: AB

Published on MTPO: 2022

Print Publication:

This edited text supersedes the previously published text
MTPDocEd
From Samuel L. and Olivia L. Clemens
to John Brown
22 June 1876 • Elmira, N.Y. (MS: Sotheby’s, New York, December 1993, UCCL 01343)

Dear friend the Doctor—it was a perfect delight to see the well-known handwritingemendation again!1explanatory note But we so grieve to know that you are feeling miserable. It must not last—it can not last. The regal summer is come & it will smile you into high good cheer; it will charm away your pains, it will banish your distresses.2explanatory note I wish you were here, to spend the summer with us. Weemendation are perched on a hill-top that overlooks a little world of green valleys, shining rivers, sumptuous forests, & billowy uplands veiled in the haze of distance. We have no neighbors. It is the quietest of all quiet places., & we are hermits that eschew caves & live in the sun. Doctor, if you’d only come!

I will carry your letter to Mrs. C., now, and there will be a glad woman, I tell you! And she shall find one of those photos to put in this for Mrs Barclay; & if there isn’t one here we’ll send right away to Hartford & get one. Come over, Doctor John, & bring the Barclays, the Nicolsons & the Browns , one & all!

Affectionately Yours
Sam. L. Clemens

Dear Doctor Brown

Indeed I was a happy woman to see the familiar hand writing, I do hope that we shall not have to go so long again with out a word from you—3explanatory note

I wish you could come over to us for a season, it seems as if it would do you good—you and yours would be so very welcome—

We are now where we were two years ago when Clara (our baby) was born, on the farm on the top of a high hill where my sister spends her Summers.

The children are grown fat and hearty feeding chickens & ducks twice a day, and are keenly alive to all the farm interests.

Mr J. T. Fields was with us with his wife a short time ago and you may be sure we talked most affectionately of you—4explanatory note

We do so earnestly desire that you may continue to improve in health, and do let us know of your welfare as often as possible—

as ever,
affectionately your friend
Livy L. Clemens

Love to your Sister, kind regards
to your son please)emendation

Textual Commentary
Source text(s):

MS, collection of Robert Daley, seen at Sotheby’s, New York, while awaiting sale in December 1993.

Previous Publication:

MTL , 1:280, SLC’s portion of letter only; MTA , 2:233, OLC’s portion only; Brown 1907, 353–54; Daniel F. Kelleher catalog, 22 July 1982, lot 21, partial publication; Sotheby’s catalog, sale of 10–11 December 1993, lot 218, transcript and paraphrase.

Provenance:

The MS, acquired by Robert Daley in 1982 or after, was offered for sale by Sotheby’s in December 1993.

More information on provenance may be found in Description of Provenanceclick to open link.

Explanatory Notes
1 

Brown had written (CU-MARK):

23 rutland street  edinburgh

My dear friends—far too good & forgiving— I have got the photos of the two, my one & the new one— We are delighted with them & Mrs Barclay hungers for a copy— She has the historical photo of small Susie in its ormoulu frame on her mantel piece to astonish & bewitch & charm all beholders— Why have I never all this long time written one word of thanks & love? I cannot tell—except that I am unworthy of all your regard & constancy & that I have been & am in a strange—wild, miserable state of mind—so that they whom I care most for, suffer most from my indifference & misery—this is no excuse— I hope you are both well— I am sure you are happy— John is well—& his mill I hope flourishing & he is good & steady & sensible & fortunately very different in much from me.

My sister is oldering a bit—but full of devotedness & affectionate activity My daughter & her little April & her huge Captain are well— The good Barclays are well & often speak of you & Judge Nicolson always asks for “Mark” & his ——eyed wife—

If I can I’ll write soon & longer— Try to forgive your old friend who is in some things better than he knows himself— With much regard Yrs (both) & the two’s

ever Affecty
J.B.

Brown mentioned: a copy of the recent photograph of Susy and Clara Clemens taken in Hartford by Isaac White (see 3 or 4 May 1876 to Kingsbury); an unidentified photograph of Susy in an ormolu frame; his son, John (Jock); his unmarried sister, Isabella; his daughter, Helen Brown Law; and his friends whom the Clemenses had met in 1873, George and Elizabeth Barclay and Alexander Nicolson, an undersheriff who functioned as a judge. Barclay had led the campaign to raise a retirement fund for Brown, to which Clemens had contributed. Brown also alluded to a private joke about Olivia Clemens’s eyes. In 1873 he had described Olivia to Nicolson as “a startingly pretty little creature, with eyes like a Peregrine’s” and gave the nickname “Megalopis” to Susy Clemens, “her ludicrous miniature—and such eyes!” (see 17 Mar 1876 to Redpathclick to open link, n. 2; and 28 Feb 1874 to Brown, L6 , 56–57 n. 5; OLD and SLC to Olivia Lewis Langdon, 2 and 6 Aug 1873, L5 , 428 n. 2, 430 n. 7).

2 

Retirement had eased Brown’s physical and financial burdens, but his emotional state remained precarious. On 5 May George Barclay had informed Clemens that Brown’s “morbid tendency to doubt and depreciate himself will I fear never now be overcome, but can only be at best kept down” (CU-MARK).

3 

Prior to his 8 June 1876 letter, Brown had last written on 11 October 1875 to Olivia (see OLC and SLC to Brown, 25-28 Oct 1875, L6 , 572 n. 1).

4 

The Fieldses had spent 27–29 April with the Clemenses (see the Appendix “Excerpts from Annie Fields’s Diaryclick to open link”).

Emendations and Textual Notes
  handwriting ●  hand- | writing
  us. We ●  ~.— | ~
  please) ●  sic: no open parenthesis
Top