Explanatory Notes        Apparatus Notes ()

Source: New York Public Library, Albert A. and Henry W. Berg Collection, New York ([NN-BGC])

Cue: "Cut it, scarify"

Source format: "MS"

Letter type: "[standard letter]"

Notes:

Last modified: 1998-02-12T00:00:00

Revision History: HES 1998-02-12 was 1874.11.17 circa

Published on MTPO: 2007

Print Publication: v6

MTPDocEd
To William Dean Howells
20 November 1874 • (2nd of 2) • Hartford, Conn. (MS: NN-B, UCCL 02478)
Dear Howells—

Cut it, scarify it, reject it—handle it with entire freedom.

Ys Ever
Mark.

It will make 4½ or 5 pages. Is that too long? Suppose we publish only every other month—that is best, isn’t it?1explanatory note

Textual Commentary
20 November 1874 • To William Dean Howells • (2nd of 2) • Hartford, Conn.UCCL 02478
Source text(s):

MS, Henry W. and Albert A. Berg Collection, The New York Public Library, New York (NN-B).

Previous Publication:

L6 , 294–95; Paine 1917, 784; MTL , 1:230, excerpt; MTHL , 1:42.

Provenance:

see Howells Letters in Description of Provenance.

More information on provenance may be found in Description of Provenanceclick to open link.

Explanatory Notes
1 

Clemens enclosed the manuscript of the first installment of “Old Times on the Mississippi,” which appeared in the Atlantic in January 1875. Howells replied (CU-MARK):

editorial office of the atlantic monthly. the riverside press, cambridge, mass.

Dear Clemens:

The deliberation with which I respond to your letters of Friday is but a faint token of the delight that their coming gave me. I hope you’re going to let me keep the letter from Limerick: at any rate I’m going to keep it till I’ve showed it round—especially to Aldrich and Osgood. I quite agree with Twitchell about its deliciousness. (You not like Lamb! When the L. in your name stands for Lamb, and you know very well that you were christened Charles, and afterwards changed it to Solomon, for a joke.) Mrs. Howells is simply absurd about it, and thinks it better than the most tragical mirth in A Foreg. Conc.

The piece about the Mississippi is capital—it almost made the water in our ice-pitcher muddy as I read it, and I hope to send you a proof directly. I don’t think I shall meddle much with it even in the way of suggestion. The sketch of the low-lived little town was so good, that I could have wished ever so much more of it; and perhaps the tearful watchman’s story might have been abridged—tho this may seem different in print. I want the sketches, if you can make them, every month.

Don’t say another word about being late at lunch. I hope we know how to forgive a deadly injury,—especially when we know what is going to happen to the person when he dies.

Mrs. Howells thanks you ever so much for the fotografs. We both admire the babies, who seem to have behaved uncommonly well under fire of the fotografer, and to have come out seriously charming. We think they and the house the prettiest in the world. Give our best regards to Mrs. Clemens and the Twitchells.

Your visit was an inexpressible pleasure. We hope for that great day when you shall bring your wife.

Yours ever
W. D. Howells.

Clemens might have enclosed the photographs for Elinor Howells in his second letter of November 20, if it was written late in the day on Saturday, but it is also possible that he sent them in an unrecovered letter on 21 November (for the photographs of Susy and Clara, see pp. 682, 683; for the likely image of the Hartford house see 26 Jan? 75 to Brushclick to open link). Such a letter might have included mention of Twichell’s response to the Limerick fantasy, as well as commentary on the supposed affinity with Charles Lamb, although Twichell could have raised those matters himself in a letter to Howells. Of course Howells knew that Clemens’s middle name was “Langhorne,” but his joke may have been a play on the family name “Lampton” (see the next letter, n. 4).

Top