Explanatory Notes        Apparatus Notes ()

Source: University of Virginia, Charlottesville ([ViU])

Cue: "Sound the loud"

Source format: "MS"

Letter type: "[standard letter]"

Notes:

Last modified:

Revision History: AB

Published on MTPO: 2007

Print Publication: v2

MTPDocEd
To Joseph H. Twichell
28 November 1868 • New York, N.Y. (MS: ViU, UCCL 02769)
daniel slote.          slote, woodman & co., blank book manufacturers,
webster woodman.        nos. 119 & 121 william street,
wm. a. mauterstock.
frank bowman.
p. o. box 21.                                        new york, Nov. 28 1868.
Private.
My Dear J. H.

Sound the loud timbrel!1explanatory note—& let yourself out to your emendationmost prodigious capacity,—for I have fought the good fight2explanatory note & lo! I have won! Refused three times—warned to quit, once—accepted at last!—& beloved!—Great Caesar’s ghost, if there were a church in town with a steeple high enough to make it an object, I would go out & jump over it! And I persecuted her parents for 48 hours & at last they couldn’t stand the siege any longer & so they made a conditional surrender:—which is to say, if she don’t makes up her mind thoroughly & eternally, & I prove that I have done nothing criminal or particularly shameful in the past, & establish a good character in the future & settle down, I may take the sun out of their e domestic firmament, the angel out of their fireside heaven. {Thunders of applause.} She felt the first symptoms last Sunday—my lecture, Monday night, brought the disease to the surface—Tuesday & Tuesday night she avoided emendationme & c would not do more than be simply polite to me because her parents said NO emendationabsolutely (almost,)—Wednesday they capitulated & marched out with their side-arms—Wednesday night—she said over & over & over again that she loved me but was sorry she did & hoped it would yet passes awayemendation—Thursday I was telling her what a splendid, magnificent fellows you & your wife were, & when my enthusiasm got the best of me & the tears sprang to my eyes, she just jumped up & said she was glad & proud she emendationloved me!—& Friday night I left, (to save her sacred name frome the tongues of the gossips)—& the last thing she said was: “Write immediately & just as often as you can!” Hurrai! {Hurricanes of applause.} There’s the history of it. emendation

Oh, no—there isn’t any persistence about me—certainly not. But I am so happy I want to scalp somebody.

My fervent love to you both. Write me, now—address 121 emendationWilliam street.

I walk in the clouds again. I bow my reverent head—thy blessing!

Mark.
Textual Commentary
28 November 1868 • To Joseph H. TwichellNew York, N.Y.UCCL 02769
Source text(s):

MS, Clifton Waller Barrett Library, University of Virginia, Charlottesville (ViU).

Previous Publication:

L2 , 293–294; MFMT , 15–16; LLMT , 23, excerpt.

Provenance:

deposited at ViU on 17 December 1963. Twichell himself evidently returned to the Clemenses this and his 12 December 1868 letter, perhaps for sentimental reasons. Clara Clemens published it in 1931 (MFMT, 15–16); sometime between 1947 and 1949 she allowed Dixon Wecter to make a typescript of it (see Samossoud Collection, pp. 515–16); it was subsequently listed as “Mark Twain, letter to his friend regarding his love” in the notorious “Mark Twain Library Auction” in April 1951 at Los Angeles, from which it was presumably purchased by Caroline Thomas Harnsberger. Harnsberger deposited a typed transcript of the letter in the Mark Twain Papers in 1954, at about the time she sold her several Mark Twain manuscripts.

More information on provenance may be found in Description of Provenanceclick to open link.

Explanatory Notes
1 

Thomas Moore’s “Sound the Loud Timbrel. Miriam’s Song,” in Sacred Songs (1816): “Sound the loud Timbrel o’er Egypt’s dark sea!/Jehovah has triumph’d—his people are free” (Moore, 244).

2 

1 Timothy 6:12: “Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life.”

Emendations and Textual Notes
  to your ●  to your to your
  avoided ●  possibly ‘avodided’
  NO  ●  ‘NO’ underscored twice
  passes away ●  passe◇ ◇way blotted
  proud she ●  proud she she corrected miswriting
  There’s . . . it.  ●  possibly added, rather than inserted
  121 ●  12 121 corrected miswriting
Top