Explanatory Notes        Apparatus Notes ()

Source: CU-MARK ([CU-MARK])

Cue: "I have two stories, and by the verbal agreement"

Source format: "Transcript"

Letter type: "[standard letter]"

Notes:

Last modified: 2005-03-17T00:00:00

Revision History: VF 2005-03-17 was Oct-Nov 1880 to JLC or PAM; Paine corrects the addressee to PAM in 1935 edition of MTB; was 153:2:696

Published on MTPO: 2007

Print Publication:

MTPDocEd
To Pamela A. Moffett
14? November 1880 • Hartford, Conn. (Transcript by Albert Bigelow Paine, CU-MARK,
and MTB , 2:696, UCCL 11995)

first two pages of letter missing when transcript was madeemendation


We are going to partly tear down our big north chimney in the spring & see if we can’t make that dining room fireplaceemendation work better.

We had a very lovely visit from Sam, its only fault being that it was too short. He didn’t give us much notice, but it turned out all right, as 5 persons whom we were expecting upon a succession of days all failed to come, for one reason or another.

I tried to make Sam open his mouth when he talks, & also expel the sounds,emendation not keep them within, & also cut his syllablesemendation distinctly—I mean cleanly.

He has the worst use of the organs of speech of any educated person I have ever seen. When he stood facing me, only 4 feet away, & read a passage from a book, I caught only the general meaning of what he said.

I think his coughs & bronchial troubles are sufficiently accounted for. I only wonder that he has any lungs or throat left. Sam flats on all words; I do not believe he pronounces any word in the language roundly & correctly. It will take long & diligent & pains-taking training, with a good singing-master (no idiot elecutionist,) to cure these formidable defects—& the sooner he gets at it the better, I judge.

Yes, no doubt I got the letters & sermons, but I don’t often answer any but business letters, because the other sort require so much time,—I only answer Mother Langdon’s letters once a year & Susie Crane’s once in two years. I don’t answer Clara Spaulding’s at all, though we consider her a member of the family.

Well I did answer one of hers some time ago, but it was a mistake; it alarmed her—she supposed I must be sick. You see, I write on an average, 400 pages of manuscript per working month—to do this, one must make it a rigid duty to refrain from writing family letters—there ain’temendation any other way. I can’t write one before work, for then I should go to work with depleted fuel; I can’t write one after work, for that would waste me like sickness (I’m 45 & must go carefully;) when I do write one, I don’t do any work that dayemendation. You see, I conscientiously put the very best work I possibly can into my books, for I have made an estimate & found that I get 25 cents a word for every word in the “Tramp,” whichemendation is $20 per note-paper page of M.S.—for I usually get 80 words onto a page like this which I am now writing.

I try to keep my weekly holidays (Saturday & Sunday) utterly sacred from mental activity of any sort; wherefore if I am to write a friendly letter, I sacrifice a work day to it.

I’m not sacrificing a work-day today, however,emendation because I finished a story the size of Tom Sawyer last week and I’m standing idle till next Tuesday, when the contract with the publisher is to be ratified.

But the publisher is going to find himself in a tight place, for he has over looked the principal party to this contract—Livy. I have 2emendation stories, &emendation by the verbal agreement they are both going into the same book; but Livy says they’re not, &emendation by George Iemendation she ought to know. She says they areemendation going into separate books, &emendation that one of them is going to be elegantly gotten up, even if the elegance of it eats up the publisher’s profits &emendation mine too.

I anticipate that publisher’s melancholy surprise when he calls here Tuesday. However, let him suffer,emendation it is his own fault. People who fix up agreements with me without first finding out what Livy’s plans are,emendation take their fate into their own hands.

I said two emendation stories—but one of them is only half done; two or three months’emendation work on it yet. I shall tackle it Wednesday or Thursday—emendationthat is,emendationif Livy yieldsemendation &emendation allows both stories to go in one book—which I hope she won’t, emendation for I wish to do book-work only in the summer time, reserving the


unknown amount of text omitted from transcription emendation


P.S.—I am very glad indeed that Ma is so comfortably fixed & is so well. We shall hope to pay a visit there next summer. Livy is first-rate & so are all of us. Jean is very fat & gross & good-natured & healthy—but, it cost her nearly all her beauty to reach this satisfactory state. We send love to all.

Private— Suppose, when you write Mrs. Penn, you enclose to her pages 11, & 13 of this letter, there being no privacies in these. I wanted to write her myself, but it won’t do to trust people. If I happened to say anythingemendation I didn’t want to see in print, the usual result would happen—it would go into some newspaperemendation. She won’t find anythingemendation printable in the 3 pages I mention—nothing I should mind anywayemendation.

Now I’ve used up all my paper, & all my memoranda & all my scraps & odds & ends—so there couldn’t be a better place to stop.

Textual Commentary
Source text(s):

No copy-text. The text is mainly based on a transcript by Albert Bigelow Paine (Tr), apparently typed directly from the manuscript. Both the original and the carbon copy survive. After crossing out several paragraphs on the original, and adding the parenthetical date ‘(Nov)’ and the query ‘Huck?’ on the carbon, Paine must have prepared another copy (now lost), upon which he marked both corrections from the manuscript and his own editorial changes. That lost copy apparently served as the basis for the portion of text published in MTB (P).

Tr   Transcript by Albert Bigelow Paine, CU-MARK
P   MTB, 2:696.
‘I have . . . won’t’

Provenance:

See Paine Transcripts in Description of Provenanceclick to open link.

Emendations and Textual Notes

All variants between the source texts are reported below. Adopted readings followed by ‘(MTP)’ are editorial emendations of the source readings.

  [first two pages of letter missing when transcript was made] (#MTP)  ●  Hartford. 1880 | This letter begins with page 3– (#Tr) 
  fireplace (#MTP)  ●  fire place (#Tr) 
  sounds, (#MTP)  ●  sound |  (#Tr) 
  syllables (#MTP)  ●  sylables (#Tr) 
  ain’t (#MTP)  ●  isn’t altered in pencil by Paine, presumably for editorial reasons  (#Tr) 
  day (#MTP)  ●  d | day (#Tr) 
  which (#MTP)  ●  Which (#Tr) 
  today, however, (#MTP)  ●  to day, however (#Tr) 
  2 (#Tr)  ●  two (#P) 
  & (#Tr)  ●  and (#P) 
  & (#Tr)  ●  and (#P) 
  George I (#Tr)  ●  George I. (#P) 
  they are (#Tr)  ●  they’re (#P) 
  & (#Tr)  ●  and (#P) 
  & (#Tr)  ●  and (#P) 
  suffer, (#Tr)  ●  suffer; (#P) 
  are, (#Tr)  ●  are (#P) 
  two  (#P)  ●  two (#Tr) 
  months’ (#P)  ●  months (#Tr) 
  Thursday— (#Tr)  ●  Thursday; (#P) 
  is, (#P)  ●  is—, (#Tr) 
  yields (#P)  ●  yeilds (#Tr) 
  & (#Tr)  ●  and (#P) 
  won’t, (#Tr)  ●  won’t. (#P) 
  reserving the | [unknown amount of text omitted from transcription] (#MTP)  ●  reserving the ; ; The missing portion of text probably corresponds at least in part to the MS pages (11 and 13) Clemens suggested sending to Mrs. Penn  (#Tr) 
  anything (#MTP)  ●  any-thing (#Tr) 
  newspaper (#MTP)  ●  news-paper (#Tr) 
  anything (#MTP)  ●  any-thing (#Tr) 
  anyway (#MTP)  ●  any-way (#Tr) 
Top